27 Marzo 2015
EN SU CASA. Tranströmer, entrevistado por un diario inglés. FOTO DE INDEPENDENT.CO.UK
ESTOCOLMO, - El poeta y Nobel de Literatura sueco Tomas Tranströner murió a los 83 años, según informa hoy el diario local "Svenska Dagbladet", que cita a la Academia Sueca.
El jurado de la Academia distinguió en 2011 a Tranströmer argumentando que su poesía, "a través de sus imágenes condensadas y translúcidas, aporta un fresco acceso a la realidad".
Nacido en Estocolmo en 1931, su vocación por la escritura comenzó ya desde adolescente, aunque su debut literario no tuvo lugar hasta los 23 años, en 1954, con el poemario "17 dikter" ("17 poemas").
Durante muchos años, combinó la escritura con su profesión como psicólogo, hasta que en 1990 sufrió una hemiplejía que lo dejó semiparalizado y por la que padecía una pérdida progresiva de la capacidad de hablar (afasia).
Sin embargo, tres años más tarde regresó con la publicación de un breve volumen de memorias, "Minnera ser mig" ("Visión de la memoria"), que escribió gracias a la ayuda de su mujer.
La obra de Tranströmer, que se caracteriza por la economía del lenguaje, la concreción y el uso de conmovedoras metáforas, ha sido traducida a unos 60 idiomas.
En castellano figuran títulos como "Postales negras", "El bosque en otoño", "Góndola fúnebre" o la antología "El cielo a medio hacer". (DPA)
El jurado de la Academia distinguió en 2011 a Tranströmer argumentando que su poesía, "a través de sus imágenes condensadas y translúcidas, aporta un fresco acceso a la realidad".
Nacido en Estocolmo en 1931, su vocación por la escritura comenzó ya desde adolescente, aunque su debut literario no tuvo lugar hasta los 23 años, en 1954, con el poemario "17 dikter" ("17 poemas").
Durante muchos años, combinó la escritura con su profesión como psicólogo, hasta que en 1990 sufrió una hemiplejía que lo dejó semiparalizado y por la que padecía una pérdida progresiva de la capacidad de hablar (afasia).
Sin embargo, tres años más tarde regresó con la publicación de un breve volumen de memorias, "Minnera ser mig" ("Visión de la memoria"), que escribió gracias a la ayuda de su mujer.
La obra de Tranströmer, que se caracteriza por la economía del lenguaje, la concreción y el uso de conmovedoras metáforas, ha sido traducida a unos 60 idiomas.
En castellano figuran títulos como "Postales negras", "El bosque en otoño", "Góndola fúnebre" o la antología "El cielo a medio hacer". (DPA)