04 Febrero 2015
IMAGEN DE PERFIL.COM
CHINA.- La presidenta Cristina Fernández bromeó hoy por Twitter, desde China, acerca de la presencia de empresarios de ese país en una actividad económica bilateral, al preguntarse si "¿serán todos de 'La Cámpola' y vinieron sólo por el aloz y el petlóleo?".
El tuit de la jefa de Estado de inmediato provocó que la etiqueta (hashtag) "La Cámpola" se convierta en una de las principales tendencias del país en la red social a media mañana.
"Más de 1.000 asistentes al evento… ¿Serán todos de 'La Cámpola' y vinieron sólo por el aloz y el petlóleo?...", escribió la Presidenta.
La Presidenta intentó emular la forma en la que se expresan los chinos cuando están aprendiendo español, luego de haber encabezado, en su tercer día en Pekín, un foro de negocios bilateral.
Más de 1.000 asistentes al evento… ¿Serán todos de “La Cámpola” y vinieron sólo por el aloz y el petlóleo? …
— Cristina Kirchner (@CFKArgentina) febrero 4, 2015
Tras la publicación, medios del mundo remarcaron lo frágil que es la situación económica en el país como para generar una pelea con un aliado estratégico como es China, e insinuaron que Cristina jugó con fuego. Además, consultaron a expertos en diplomacia que coincidieron en que no es aconsejable realizar este tipo de chistes.La agencia Reuters tituló "La presidenta argentina Fernández hizo una metida de pata en su visita diplomática a China", y la nota empieza diciendo que la Presidenta "pifió" en la forma en que se burló sobre cómo hablan los chinos.
La agencia sugiere que aunque puede ser que los argentinos estén acostumbrados a este tipo de humor "campechano", pero que sus anfitriones quizás no lo hayan tomado de la misma manera.
Por otra parte, el diario Business Insider tituló: "La presidenta argentina hizo un chiste extremadamente ofensivo, en una reunión con el mandatario chino".
El Time tituló en su sitio: “La Presidenta argentina se burla del acento chino en Twitter”. NBC News, una de las cadenas de noticias más importantes de Estados Unidos, también subió la nota a su portal. “La Presidenta argentina tuiteó una burla al acento chino durante su visita oficial”, escribieron en medio dedicado a las finanzas, Bloomberg.
En europa también reaccionaron a la burla que hizo Cristina durante su visita a China. El sitio BBC Mundo, tituló “El polémico tuit “chino” de la presidenta de Argentina” a la nota sobre el chiste. Además destacaron que la mandataria fijo el tweet para que sea el primer en verse al entrar a su cuenta.
Otros medios internacionales que reaccionaron al chiste de Cristina son: The Telegraph, Business Insider, International Business Times y The Independent.
Luego de tuitear el chiste y ver la reacción de los usuario de la red social y los medios, la Presidenta escribió: “Sorry. ¿Sabes qué? Es que es tanto el exceso del ridículo y el absurdo, que sólo se digiere con humor. Sino son muy, pero muy tóxicos”.
Sorry. ¿Sabes qué? Es que es tanto el exceso del ridículo y el absurdo, que sólo se digiere con humor. Sino son muy, pero muy tóxicos.
— Cristina Kirchner (@CFKArgentina) febrero 4, 2015